
魅力的な多言語マーケティングコンテンツ
競(jìng)爭(zhēng)の激しいグローバル市場(chǎng)では、正確で魅力的なマーケティング資料が企業(yè)の成功の鍵となります。當(dāng)社は、広告コピー、取扱説明書、製品カタログ、ウェブサイトコンテンツなどを自然な言語で表現(xiàn)し、ブランドメッセージを効果的に伝え、市場(chǎng)への影響力を高めるための専門的なマーケティング資料翻訳サービスを提供します。
サービス範(fàn)囲
広告コピー、取扱説明書、製品カタログ、ウェブサイトコンテンツ、ソーシャルメディアコンテンツ、展示會(huì)資料など。
言語スタイル
ターゲット市場(chǎng)の文化や習(xí)慣を深く理解し、クリエイティブな翻訳とローカライゼーションを通じて、生き生きとした本物の言葉を?qū)盲堡蓼埂?/p>
付加価値サービス
コピーライティングの作成と編集、グラフィックデザイン、SEO最適化など。
マーケティング資料翻訳プロセス
- ニーズ分析:お客様のブランドの位置付け、ターゲット市場(chǎng)、マーケティング目標(biāo)を理解します。
- プロジェクト計(jì)畫:翻訳計(jì)畫を策定し、タイムラインと品質(zhì)基準(zhǔn)を設(shè)定します。
- 翻訳とローカライゼーション:マーケティングの専門知識(shí)を持つ翻訳者が、翻訳と文化適応を擔(dān)當(dāng)します。
- クリエイティブレビュー:コピーがターゲット市場(chǎng)に響き、一貫したブランドイメージを維持しているかを確認(rèn)します。
- フォーマット:お客様の要件に合わせて文書を整え、組版作業(yè)を行います。
- 品質(zhì)管理:厳格な品質(zhì)チェックを行い、翻訳の正確性を確保します。
- 納品とフィードバック:最終製品をお客様に納品し、フィードバックを基にさらなる改善を図ります。
流程.webp)

Giltbridgeが選ばれる理由
- プロフェッショナルチーム:マーケティング分野での経験豊富な翻訳者が、魅力的なコンテンツを創(chuàng)出します。
- 文化適応:現(xiàn)地文化の深い理解を基に、ターゲット市場(chǎng)に合わせた最適なローカライズを?qū)g現(xiàn)します。
- 効率的なコミュニケーション:お客様との緊密な連攜を通じて、マーケティング目標(biāo)に最適な結(jié)果を?qū)Г蓼埂?/li>
- ワンストップサービス:翻訳から組版、SEO最適化までの包括的なサービスを提供します。
- 品質(zhì)保証:厳格な品質(zhì)管理プロセスにより、業(yè)界最高水準(zhǔn)の品質(zhì)をお屆けします。
マーケティング翻訳に関するFAQ
多様な翻訳チーム(ネイティブスピーカーを含む)を使用し、厳格なTEPプロセスを遵守し、文化適応を行い、トランスクリエーション手法を用いることで、マーケティング資料の魅力を確保します。
文化の違いを?qū)潉Iするには、ターゲット言語市場(chǎng)の文化背景を深く理解する必要があります。情報(bào)は文化的に適応され、コンテンツがターゲットオーディエンスの文化習(xí)慣と一致するようにし、文化的な誤解を避け、文化の違いを尊重し、効果的な異文化コミュニケーションを確保します。
はい、マーケティング資料の翻訳に加えて、ウェブサイト構(gòu)築、ローカライゼーション、SEO全體のソリューションを提供し、クライアントと共にグローバルな言語課題に対処できます。
マーケティング資料の翻訳は一般に技術(shù)文書の翻訳より時(shí)間がかかります、1日あたり2500?3000文字を推奨容量です。プロジェクト全體のタイムラインには、ネイティブスピーカーの時(shí)間、畫像レイアウト、および関連タスクにかかる時(shí)間も考慮されます。
